3.11.2022, 17:30-Les diphtongues françaises du Moyen Âge à nos jours
Cycle de séminaires “Linguistique synchronique et diachronique”
- Salle de conférence, bâtiment D3, troisième étage
- Plateforme Microsoft Teams – Lien : https://teams.microsoft.com/l/channel/19%3a5abac259f6504107ad603a568426872b%40thread.tacv2/Generale?groupId=7ffce09f-3827-4982-94db-aa001ec81461&tenantId=c30767db-3dda-4dd4-8°4d-097d22cb99d3
-Téléchargez la brochure
Résumé
“Le son de la voyelle o est assez notoire:
depuis peu en ça,
on affecte une niaise et
vicieuse prononciation en ce mot chose,
et dit-on chouse;
autres cheuse, ce que je n’approuve.”
(Charles Maupas, Grammaire, 1607)
L’évolution des diphtongues en langue française est aussi complexe que controversée. Complexe car le passage des voyelles latines aux diphtongues françaises (i.e. stēlla > étoile) ne répond pas à des schémas linéaires et exhaustifs. Controversé quant aux traditions des études modernes et contemporaines qui l’accompagnent.
La diachronie des diphtongues françaises est décrite et expliquée de manière très différente, depuis les hypothèses fondées sur l’influence du superstrat, qui foisonnent de points d’interrogation, jusqu’à la reconstitution chronologique plus rigoureuse, en vogue aujourd’hui dans les manuels d’outre-mer. les Alpes. La même conscience linguistique des locuteurs, si elle s’observe dans la diachronie et la diatopie (du VIe au XXe siècle, de la France au Québec), révèle des horizons polychromes.
Comment expliquez-vous l’évolution des diphtongues en français dans le temps et dans l’espace ? Quels documents témoignent de son histoire ?
Dans ce séminaire nous étudierons non seulement les diphtongues et leur évolution, mais nous explorerons la bibliographie – d’hier et d’aujourd’hui – sur le sujet.